|
|
 | 9 |
 | 14 |
 | 15.12.1966 |
 | 08.05.1979 |
 | 2 |
 | 4 (U) |
 | Paul Schneider |
 | Vincent McEveety |
 | Fred Steiner |
 | Altalena di terrore (1) 06.1978 |
 | La navicella invisibile |
 | El equilibrio del miedo |
 | Zone de terreur |
 | Spock unter Verdacht |
 | Uchu-kichi SOS (Space Station SOS) |
 | O Equilíbrio do Terror |
 | stesura finale: 14.07.1966 stesura finale riveduta: 08.08.1966 |
 | Inizio di agosto 1966 |
|
|
Data Stellare 1709.2: I Romulani usano una nuova arma per distruggere gli avamposti della Federazione in concomitanza con un dispositivo di occultamento. Kirk trova il modo di inseguirli ed attaccarli, ingaggiando una battaglia di astuzia e intelligenza con il comandante romulano.
- Nello schermo di Spock Remus è indicato con il nome Romii, anche se nei dialoghi viene sempre chiamato
Remus.
- A [T:35:11] Kirk dice che l'Enterprise è immobile da 9 ore e 47 minuti.
- La Zona Neutrale viene chiamata «zona neutra».
- Il dispositivo di occultamento viene chiamato «dissimulatore».
- Janice Rand e Sulu sono doppiati da due doppiatori diversi rispetto gli episodi precedenti.
- La sala di controllo dei phaser (phaser control room) viene chiamata «sala detonatori» e in tutto l'episodio i phaser vengono chiamati «detonatori».
- A [T:10:36] Hansen dice che non può fare fuoco contro la nave romulana perché la sua nave è quasi distrutta; peccato che non sia su una nave ma sull'Avamposto 4, all'interno di un asteroide.
- Kirk chiama Sulu «Helm» usando il nome della postazione come se fosse il nome della persona.
- Spock a [T:19:46] dice che la rotta della nave romulana è 111.47, ma nella versione originale è 111.14.
- Viene usato il termine «radar» al posto di «sensori».
- Spock dice a Kirk che deve riparare una bobina e Kirk gli risponde «Faccia presto», ma in originale gli dice «Work quietly» [T:34:38].
- A [T:38:02] Kirk dà l'ordine «Pronti... a far fuoco» e Stiles conferma l'ordine ripetendo «Pronti a far fuoco», dopodichè si vede l'Enterprise che spara dei colpi di phaser e ci si potrebbe chiedere chi abbia dato l'ordine di far fuoco. Nella versione originale Kirk dice «Phasers... Fire» e Stiles ripete l'ordine per conferma.
- Non viene menzionato il nome del rodinio.
Commander romulano: Another war... must it always be so? How many comrades have we lost in this way? Obedience. Duty. Death, and more death...
McCoy: War is never imperative, Mr.Spock.
Centurione romulano: Power is danger.
Commander romulano: He is a sorcerer, that one, he reads the thoughts.
Kirk: Leave any bigotry in your quarters; there's no room for it on the bridge.
McCoy: In this galaxy, there's a mathematical probability of three million Earth-type planets. And in all of the universe, three million million galaxies like this. But in all of that, and perhaps more, only one of each of us.
Commander romulano: In a different reality, I could have called you friend.
|
Su questa pagina: 47 • Citazioni • In questo episodio... • Note • Trama • Versione italiana
Astronavi: Bird of Prey
Federazione: Trattato Romulano
Link esterni: IMDb
Materiali: Rodinio
Pianeti: Remus
Sezione tecnica: Dispositivo di occultamento
Specie: Romulani
Zone dello spazio: Zona Neutrale Romulana
|